Wakeman Member Named As Finalist in America’s Vote Competition

Video: After almost two weeks of voting Wakeman Boys & Girls Club announced today that Smilow-Burroughs Club member Billy Narvaez is in first place in theBilly 2014 Maytag Dependable Leader Awards voting!  Through a national partnership, Maytag and Boys & Girls Clubs of America selected Billy as one of five finalists nationwide to compete for the distinction, which includes $50,000 in scholarships dollars to help the Club deepen its impact in the community. 

To vote for Billy, visit http://www.dependableleaders.com/nominees/billy-narvaez/

 where you can vote every 24 hours to help him increase his chances of winning the Maytag Dependable Leader Award of 2014.

“Billy is the definition of dependable! He is at the Smilow-Burroughs Clubhouse every day and is a tremendous role model and inspiration for all of our members. We are so proud to see him with this nomination for this incredible distinction from Maytag,” said Laura Magnotta, Program Director at Wakeman’s Smilow-Burroughs Clubhouse. 

The 2014 Maytag Dependable Leader Awards recognize Club professionals and volunteers who are committed to making a difference in the lives of youth, and are dependable and exceptional role models. This year’s America’s Vote is an extension of the Awards, inviting Americans to select a Club member who exudes dependability, reliability, and a commitment to excellence every day within their Club or community by voting online.

Vídeo: Después de casi dos semanas de la votación Wakeman Boys & Girls Club ha anunciado hoy que el miembro Smilow-Burroughs club Billy Narváez está en primer lugar en theBilly 2014 Premios Maytag confiable Líder votar! A través de una asociación nacional, Maytag y Boys & Girls Clubs of America seleccionados Billy como uno de los cinco finalistas a nivel nacional para competir por la distinción, que incluye $ 50,000 en becas de dólares para ayudar al club a profundizar su impacto en la comunidad.

Para votar por Billy, visite http://www.dependableleaders.com/nominees/billy-narvaez/

  donde se puede votar cada 24 horas para ayudarle a aumentar sus posibilidades de ganar el Premio Maytag confiable Líder de 2014.

“Billy es la definición de fiable! Él está en el Smilow-Burroughs Clubhouse todos los días y es un tremendo ejemplo y fuente de inspiración para todos nuestros miembros. Estamos tan orgullosos de verlo con esta nominación para esta increíble distinción de Maytag “, dijo Laura Magnotta, Director de Programas en la Wakeman Smilow-Burroughs Clubhouse.

Los Maytag Leader Awards 2014 reconocen confiables profesionales del club y voluntarios que se han comprometido a hacer una diferencia en las vidas de los jóvenes, y son modelos a seguir fiables y excepcionales. Voto de este año de Estados Unidos es una extensión de los Premios, invitando a los estadounidenses para seleccionar un miembro del Club que exuda la fiabilidad, confiabilidad y un compromiso con la excelencia todos los días dentro de su club o de la comunidad votando en línea.

Vídeo: Depois de quase duas semanas de votação Wakeman Boys & Girls Club anunciou hoje que membro Smilow-Burroughs Clube Billy Narvaez está em primeiro lugar em theBilly 2014 Maytag confiável Leader Awards votar! Através de uma parceria nacional, Maytag e Boys & Girls Clubs of America selecionado Billy como um dos cinco finalistas em todo o país para competir para a distinção, que inclui 50 mil dólares em bolsas de estudo de dólares para ajudar o clube a aprofundar o seu impacto na comunidade.

Para votar Billy, visite http://www.dependableleaders.com/nominees/billy-narvaez/

  onde você pode votar a cada 24 horas para ajudá-lo a aumentar suas chances de ganhar o Prêmio Maytag confiável Líder de 2014.

“Billy é a definição de confiança! Ele está no Smilow-Burroughs Clubhouse todos os dias e é um tremendo modelo e inspiração para todos os nossos membros. Estamos muito orgulhosos de vê-lo com esta nomeação para essa distinção incrível de Maytag “, disse Laura Magnotta, diretor do programa na casa de Wakeman Smilow-Burroughs Clubhouse.

Os 2014 Maytag confiáveis ​​Leader Awards reconhecer profissionais e voluntários do Clube, que estão empenhados em fazer a diferença na vida dos jovens, e são modelos confiáveis ​​e excepcionais. Vote da América deste ano é uma extensão das concessões, convidando os americanos a selecionar um membro do clube que exala confiança, segurança, e um compromisso com a excelência todos os dias dentro de seu clube ou da comunidade através do voto online.

Walk Like MADD 5K in Fairfield

WHEN: Saturday, October 25, 2014     WHERE: Fairfield Ludlowe High School  785 Unquowa Road, Fairfield, CT

Walk Registration begins at 8:30am    Walk begins at 10:00 am

Walk Like MADD, the signature walk of Mothers Against Drunk Driving, is a fun, community-driven 5K event that raises funds and saves lives. Every step taken and every dollar raised supports MADD’s initiatives in CT, including the Campaign to Eliminate Drunk Driving which calls for ignition  interlocks for all drunk drivers; sobriety checkpoints and/or saturation patrols; community support; and the development and exploration of advanced technologies that will one day make a vehicle inoperable by a drunk driver.

 

CUÁNDO: Sábado, 25 de octubre 2014 DONDE: Fairfield Ludlowe Escuela Secundaria 785 Unquowa Road, Fairfield,-madd-logo CTwalk-como

Paseo La inscripción comienza a las 8:30 am Paseo se inicia a las 10:00 am

Walk Like MADD, la firma a pie de Mothers Against Drunk Driving, es un evento divertido 5K impulsado por la comunidad que recauda fondos y salva vidas. Cada paso dado y cada dólar recaudado apoya las iniciativas de MADD en CT, incluida la Campaña para eliminar la conducción borracho que pide impide el arranque para todos los conductores ebrios; controles de alcoholemia y / o patrullas de saturación; apoyo de la comunidad; y el desarrollo y exploración de tecnologías avanzadas que algún día hacer un vehículo inoperable por un conductor ebrio.

QUANDO: sábado, 25 de outubro, 2014 ONDE: Fairfield Ludlowe High School de 785 Unquowa Road, Fairfield, CTwalk-like-Madd-logo

Registro da caminhada começa às 8h30 Passeio começa às 10h00

Walk Like MADD, a caminhada assinatura do Mothers Against Drunk Driving, é um divertimento, evento 5K voltado para a comunidade, que levanta fundos e salva vidas. Cada passo dado e cada dólar levantado apoia iniciativas de Madd em CT, incluindo a campanha para eliminar Drunk Driving que exige bloqueios de ignição para todos os motoristas bêbedos; controles de sobriedade e / ou patrulhas de saturação; apoio da comunidade; e para o desenvolvimento e exploração de tecnologias avançadas que, um dia, fazer um veículo inoperável por um motorista bêbado.

Bridgeport Police Promote 14 To Rank of Sergeant

 #Bridgeport CT–Mayor Bill Finch and Police Chief Joseph Gaudett Jr. promoted two lieutenants and 14 sergeants as the police department continues to bolster its supervisory ranks.
“What you do every day is so important,” said Mayor Finch. “You keep our kids and families safe by working with the community. And we have seen the results of that hard work. Today, Bridgeport is a safer place than it has been in a generation. We still have work to do, but I am proud of what we have accomplished.”
Several hundred people attended the promotional ceremony in City Hall Thursday.

El alcalde Bill Finch y el jefe de policía Joseph Gaudett Jr. promovieron dos tenientes y 14 sargentos como el departamento de policía continúa reforzando sus filas de supervisión.
“Lo que haces todos los días es tan importante”, dijo el alcalde Finch. “Sigues nuestros niños y familias seguras al trabajar con la comunidad. Y nosotros hemos visto los resultados de ese trabajo duro. Hoy, Bridgeport es un lugar más seguro de lo que ha sido en una generación. Todavía tenemos trabajo que hacer, pero estoy orgulloso de lo que hemos logrado “.
Varios cientos de personas asistieron a la ceremonia de promoción en el Ayuntamiento el jueves.

Prefeito Bill Finch eo chefe de polícia Joseph Gaudett Jr. promoveu dois tenentes e 14 sargentos que o departamento de polícia continua a reforçar as suas fileiras de supervisão.
“O que você faz todos os dias é tão importante”, disse o prefeito Finch. “Você manter nossas crianças e famílias segura por trabalhar com a comunidade. E vimos os resultados do que o trabalho duro. Hoje, Bridgeport é um lugar mais seguro do que tem sido em uma geração. Nós ainda temos trabalho a fazer, mas estou orgulhoso do que temos feito. ”
Várias centenas de pessoas assistiram à cerimônia de promoção na Câmara Municipal quinta-feira.

Bridgeport Police Promote 2 To Lieutenant

“We are standing here looking at the future of the Bridgeport Police Department. You are our newest leaders. With that comes responsibility,” said Chief Gaudett. “I know you are up to the challenge.”
 Promoted to lieutenant were: Brian Dickerson and Jeffrey Grice.

“Estamos parados aquí mirando el futuro del departamento de policía de Bridgeport. Ustedes son nuestros nuevos líderes. Con esto viene la responsabilidad “, dijo el jefe de Gaudett. “Sé que estás preparado para el desafío.”
  Promovido a teniente fueron: Brian Dickerson y Jeffrey Grice.

“Nós estamos aqui de pé olhando para o futuro do Departamento de Polícia de Bridgeport. Vocês são os nossos mais novos líderes. Com isso vem a responsabilidade “, disse o presidente-Gaudett. “Eu sei que você está pronto para o desafio.”
  Promovido a tenente foram: Brian Dickerson e Jeffrey Grice.

Bridgeport News: Street Robbery

12:49pm–#Bridgeport CT–A street robbery just occured on Park and Atlantic Street.  The suspect is a black male on a bicycle who fled south on Atlantic Street.

Un robo en la calle sólo se produjo en el parque y Atlantic Street. El sospechoso es un hombre negro en una bicicleta que huyó hacia el sur por Atlantic Street.

Um assalto ocorreu na rua Park e Atlantic Street. O suspeito é um homem negro em uma bicicleta que fugiu para o sul na Atlântic Street.

Bridgeport News: Street Robbery Nets Robber a Gun

11:22pm–#Bridgeport CT–A woman was robbed of her 9mm Ruger handgun on Park Avenue between Benahm and Worth Streets.  She was seen bleeding and walking in and out of traffic on Park Avenue.  The gun was fully loaded according to radio reports.

Una mujer le robaron su pistola Ruger 9mm en Park Avenue entre Benahm y calles Worth. Se la vio sangrando y entrando y saliendo del tráfico en Park Avenue. El arma estaba cargada completamente de acuerdo con reportes de radio.

Uma mulher foi roubada sua 9 milímetros pistola Ruger na Park Avenue, entre Benahm e Worth Streets. Ela foi vista sangrando e caminhando no tráfego na Park Avenue. A arma estava totalmente carregada de acordo com relatos de rádio.

Fairfield News: Odor of Burning

10:16pm–#Fairfield CT– A resident at 184 Saxonwood Road lost power.   When the power was restored they discovered an odor burning in the basement.  Firefighters on the way.

Un residente en 184 Saxonwood carretera perdió el poder. Cuando se restableció el poder descubrieron un olor a quemado en el sótano. Los bomberos en el camino.

Um residente na 184 Saxonwood rd perdeu a energia. Quando a energia foi restabelecida, ele percebeu um cheiro a queimado no porão. Bombeiros a caminho.

Bridgeport Firefighters Battle Blaze On Wayne Street


#Bridgeport, CT — Sept. 4, 2014 — The Fire Department responded to a fire this afternoon on Wayne Street.
At about 1 p.m. the department responded to 657 Wayne St. on a report of a house fire. No one was injured.
Neighbors helped a child escape the house. Fire Commissioner James Meszoros, who was in the area, also saw the fire. He entered the house and helped an elderly resident out of the home.
The house sustained heavy smoke and fire damage to the third floor. The fire remains under investigation.

Photo from the heroes at Quarters Of Engine 10 & Ladder 10

El Departamento de Bomberos respondió a un incendio esta tarde en Wayne Street.
A eso de las 13:00 el departamento respondió a 657 Wayne St. en un informe de un incendio en su casa. Nadie resultó herido.
Los vecinos ayudaron a un niño a escapar de la casa. El comisionado de Bomberos James Meszoros, que estaba en la zona, también vio el fuego. Entró en la casa y ayudó a un anciano residente fuera de la casa.
La casa sufrió un denso humo y daño de fuego a la tercera planta. El incendio sigue bajo investigación.

O Corpo de Bombeiros responderam a um incêndio esta tarde em Wayne Street.
Por volta das 01:00 o departamento respondeu a 657 Wayne St. em um relatório de um incêndio em casa. Ninguém ficou ferido.
Vizinhos ajudaram uma criança escapar da casa. Comissário Fogo James Meszoros, que estava na área, também viu o fogo. Ele entrou na casa e ajudou um morador idoso fora de casa.
A casa sustentada fumaça pesada e dano de fogo para o terceiro andar. O fogo continua sob investigação.

Bridgeport News: Shots Fired

9:26pm–#Bridgeport CT–A report of shots fired on Ogden Street.  A car circling the area was shot at but no reported injuries.

Un informe de disparos en Ogden Street. Un coche que circunda la zona recibió un disparo en el pero no se reportan heridos.

Um relatório de tiros disparados na Ogden Street. Um carro circulando a área foi baleado, mas sem feridos.

Bridgeport News: Kitchen Fire

12:11pm–#Bridgeport CT–Firefighters are on scene at a kitchen fire at 410 Huntington Road.  The fire has extended to the cabinets.

Los bomberos están en escena en un incendio en la cocina a 410 Huntington carretera. El fuego se ha extendido a los gabinetes.

Os bombeiros estão no local em um incêndio na cozinha a 410 Huntington Road. O fogo se estendeu para os armários.

Exit mobile version