#Bridgeport Ct–#BlackRock CT–If you are on your way to St. Mary’s by the Sea you will need to take an alternative route because Courtland Avenue from Fairfield Avenue to Livingston Street is closed to traffic. No mention what it was but even emergency vehicles cannot pass.
Si usted está en su camino a Santa María de la Mar tendrá que tomar una ruta alternativa porque Courtland Avenue desde Fairfield Avenue hasta la calle Livingston está cerrado al tráfico. No se hace mención de lo que era, pero incluso los vehículos de emergencia no puede pasar.
Se você está no seu caminho para Santa Maria do Mar você terá que tomar uma rota alternativa porque Courtland Avenue de Fairfield Avenue para Livingston Street está fechada ao trânsito. Nenhuma menção do que se tratava, mas mesmo os veículos de emergência não pode passar.
7:45pm–#Bridgeport CT–Report of a pedestrian hit and the driver fleeing at Boston Avenue and Central Avenue. Earlier a pedestrian was hit on Central Avenue and Seaview Avenue.
Informe de un peatón atropellado y la huida del conductor en Boston Avenue y la avenida Central. A principios de un peatón fue atropellado en la Avenida Central y Seaview Avenue.
Relato de um pedestre atingido eo motorista em fuga em Boston Avenida e Avenida Central. Mais cedo um pedestre foi atropelado na Avenida Central e Seaview Avenue.
4:40pm–#Bridgeport CT– Santa Fuel at 154 Admiral Street that one of their boats were burglarized overnight.
Joe’s Fuel doesn’t have boats, just the lowest prices on fuel!
Santa combustible en 154 Calle Almirante que uno de sus barcos fueron robado durante la noche.
Combustible de Joe no tiene barcos, sólo los precios más bajos de combustible!
Santa combustível em 154 Almirante rua que um dos seus barcos foram assaltada durante a noite.
Combustível de Joe não tem barcos, apenas os preços mais baixos em combustível!
3:40pm–#Bridgeport CT–Food burning on the stove had firefighters running to 850 Hancock Avenue and760 Lakeside Drive. But now you know what the sirens were all about….
Alimentos quema en la estufa tenía bomberos corriendo a 850 Hancock Ave y 760 Lakeside Drive. Pero ya sabes lo que las sirenas eran todo sobre ….
Queima comida no fogão teve bombeiros correndo para 850 Hancock Ave e 760 Lakeside Drive. Mas agora você sabe o que as sereias eram todas sobre ….
#Bridgeport CT–Paving crews have been around the city. Today the paving crew were spotted on Howard Avenue. State Street Extension was just recently paved. Here is the city’s link for paving, it is of course weather permitting: http://www.bridgeportct.gov/paving
Cuadrillas de pavimentación han sido alrededor de la ciudad. Hoy el equipo de pavimentación fueron vistos en la Avenida Howard. Extensión de la calle del estado fue pavimentado recientemente. Aquí es el enlace de la ciudad para la pavimentación, es de permitir curso del tiempo: http://www.bridgeportct.gov/paving
Equipes de pavimentação foram em torno da cidade. Foram vistos Hoje a equipa de pavimentação em Howard Avenue. State Street Extension foi recentemente pavimentada. Aqui é o link da cidade para pavimentação, é de tempo claro permitindo: http://www.bridgeportct.gov/paving
This non-strenuous walking tour will be led by Michael J. Bielawa, poet and a historian at the Bridgeport Public Library and author of the book Wicked Bridgeport, which won the first annual New England Paranormal Literary Award. Bielawa’s Wicked Bridgeport walking tour will focus on the Park City’s macabre and fascinating downtown history. Tales of pirates, gangsters, ghosts, a Victorian Era international manhunt and the unsolved murder of a world-famous sea captain all lurk along the streets and alleys of downtown Bridgeport. Focusing on Bridgeport’s magnificent historic sites, this fascinating program will guide guests through the intrigue of the city’s 19th century streets. … more information
Bielawa will be signing and selling his books after the tour, when the group returns to the museum for refreshments.
Este paseo no extenuante será dirigido por Michael J. Bielawa, poeta y un historiador de la Biblioteca Pública de Bridgeport y autor del libro Wicked Bridgeport, que ganó el primer Premio Literario Paranormal Nueva Inglaterra anual. Wicked Bridgeport recorrido a pie de Bielawa se centrará en la historia del centro macabra y fascinante del Parque de la Ciudad. Los cuentos de piratas, gangsters, fantasmas, una cacería humana internacional era victoriana y el asesinato sin resolver de un capitán de barco de fama mundial todos acechan a lo largo de los 1streets Barnum y callejones del centro de Bridgeport. Centrándose en magníficos lugares históricos de Bridgeport, este fascinante programa personal le guiará hasta la intriga de calles del siglo 19 de la ciudad. Más información …
Bielawa será firmar y vender sus libros después de la gira, cuando el grupo vuelve al museo para tomar un refresco.
La caminata dura aproximadamente 90 minutos y calzado cómodo es muy recomendable. Se requieren reservaciones por adelantado ya que el programa está limitado a 25 participantes. La admisión general es de $ 15 y los miembros de Barnum Museum son $ 10.
La inscripción puede hacerse sólo a través de Eventbrite.com o llamando al 203-331-1104 para obtener más detalles. Recomendado para mayores de 18 años.
https://www.eventbrite.com/e/mysterious-bridgeport-wicked-walking-tour-of-historic-downtown-bridgeport-tickets-5399566248
Este passeio não extenuante será liderada por Michael J. Bielawa, poeta e historiador da Bridgeport Biblioteca Pública e autor do livro mau Bridgeport, que ganhou o primeiro anual New England Paranormal Literary Award. Mau Bridgeport walking tour de Bielawa incidirá sobre a história do centro macabro e fascinante do Parque da Cidade. Contos de piratas, gangsters, fantasmas, uma caçada internacional Era Vitoriana eo assassinato não solucionado de um capitão de mar mundialmente famosa todos se escondem ao longo das 1streets Barnum e becos do centro de Bridgeport. Concentrando-se em locais históricos magníficos de Bridgeport, este programa fascinante irá orientar os clientes através da intriga de ruas da cidade do século 19. Mais informações …
Bielawa estará assinando e vendendo seus livros depois da turnê, quando o grupo retorna ao museu para refrescos.
A caminhada dura cerca de 90 minutos e calçados confortáveis é altamente recomendado. Reservas antecipadas são necessárias uma vez que o programa é limitado a 25 participantes. Admissão geral é de R $ 15 e membros Barnum Museum são $ 10.
As inscrições podem ser feitas somente através Eventbrite.com ou pelo telefone 203-331-1104 para obter mais detalhes. Recomendado para maiores de 18 anos.
https://www.eventbrite.com/e/mysterious-bridgeport-wicked-walking-tour-of-historic-downtown-bridgeport-tickets-5399566248
8:34pm–#Bridgeport CT–2 are detained in the 600 block of Kossuth Street where gunshots were reported fired. No reports of anyone or anything being hit.
2 están detenidos en la cuadra 600 de la calle Kossuth, donde se reportaron disparaban tiros. No hay informes de que nada ni nadie ser golpeado.
2 são detidos no bloco 600 de Kossuth Street, onde tiros foram relatados demitido. Não há relatos de alguém ou alguma coisa ser atingido.
#Bridgeport, CT – Sept. 29, 2014 – Detectives are investigating an assault in which a man was injured with what he described as a can opener.
The victim, 37, told Officer Juan Gonzalez that he was walking in the area of Livingston Street and East Main Street when he encountered a group of youths. One of the youths made a comment about the victim’s sneakers. The victim stated that he made his own comment back.
At that point, the youth attacked the victim with what was described as a can opener. The victim stated that he disarmed the suspect of said can opener and walked home. He subsequent went to Saint Vincent’s Medical Center. The injuries all appear to be superficial. No arrests have been made.
UPDATE en lo que se informó en directo como sucedió:
#Bridgeport, CT – 29 de septiembre 2014 – Los detectives están investigando un asalto en el que un hombre resultó herido con lo que describió como un abrelatas.
La víctima, de 37 años, dijo a oficial Juan González que estaba caminando en la zona de Livingston Street y Main Street East, cuando se encontró con un grupo de jóvenes. Uno de los jóvenes hizo un comentario acerca de las zapatillas de deporte de la víctima. La víctima declaró que él hizo su propio comentario espalda.
En ese momento, el joven atacó a la víctima con lo que fue descrito como un abrelatas. La víctima declaró que desarmó el sospechoso de dicho abrelatas y se fue a casa. Él posterior fue a Centro Médico de San Vicente. Las lesiones todos parecen ser superficial. No se han hecho arrestos.
Atualização sobre o que nós informamos ao vivo como aconteceu:
#Bridgeport, CT – 29 de setembro de 2014 – Os detetives estão investigando um assalto em que um homem foi ferido com o que ele descreveu como um abridor de latas.
A vítima, de 37 anos, disse ao Diretor de Juan Gonzalez que ele estava caminhando na área de Livingston Street e East Main Street, quando ele encontrou um grupo de jovens. Um dos jovens fez um comentário sobre tênis da vítima. A vítima afirmou que ele fez o seu próprio comentário para trás.
Nesse ponto, o jovem atacou a vítima com o que foi descrito como um abridor de latas. A vítima afirmou que ele desarmou o suspeito do dito abridor de latas e voltava para casa. Ele posteriormente entrou para Medical Center, em São Vicente. As lesões todos parecem ser superficiais. Nenhuma prisão foi feita.
11:19pm–#Bridgeport CT–St. Vincent’s Hospital called Bridgeport Police that a stabbing victim arrived at the hospital. The stabbing took place on Livingston Street. Police are on the way to investigate.
Hospital de San Vicente llamó a la policía de Bridgeport que una víctima punzante llegó al hospital. El apuñalamiento tuvo lugar el Livingston Street. La policía está en camino para investigar.
Hospital St. Vincent chamou a polícia Bridgeport que uma vítima de esfaqueamento chegou ao hospital. O esfaqueamento ocorreu em Livingston Street. A polícia está a caminho para investigar.